December 2, 2011
Japan Idol Boy band, Arashi's member Aiba Masaki, reached Taiwan yesterday afternoon, to promote the film "日本列島 いきものたちの物語". More than 600 fans waited and welcome Aiba friendly at the airport despite the weather is cold. Aiba felt touched about it and he bowed in the interview,saying" Taiwanese are very warmth, Thank you everyone!"
311 earthquake happended during filming of the documentary.
"日本列島 いきものたちの物語" is a documentary, which displays the real life of "family love" between the animals in Japan. Aiba is the narrator of the film. Aiba, the director and the producer,three of them came to Taiwan together yesterday, the producer said "311 earthquake happened during filming, at that time,
Taiwan immediately helped out, that's why we purposely make the premiere of this film in Taiwan, to thanks Taiwan for it's help".
describe Arashi using animals,himself as Bear
Aiba loves animals, he even had zero contact with fierce animals like crocodile, tigers before, he smilingly said "This proves that I really love animals!". Using animals to describe Arashi's members, Aiba thinks that Matsumoto Jun like Tiger, Sho Sakurai as Zebra, Ninomiya Kazunari as Dog, Ohno Satoshi as Tuna, and himself is being described as Bear by the director as he's being "Active(more precise,is "Genki" in japanese), curious and stupid". Before the end of the interview, Aiba happily took out a toys which looks like daruma dolls, which he
named it as "Undefeatable magician", to describe the spirit of Japan being undefeated by the earthquake.
Visit the students after reaching Taiwan, Appreciate for the help
After Aiba reached Taiwan yesterday, the first thing he did is to visit the students of Taiwan National Primary School.Due to the fact that they helped out and prayed for the Japan during the disaster, that's the reason why Aiba wants
to visit them first for this trip. Aside that, Aiba also plan to visit the "Long Shan" temple during his free time in this trip. Aiba will be leaving Taiwan this afternoon at 1pm, he will fly to Hong Kong to continue promote the film.
source by 自由時報
translated by MinJia Saw@FB
*thank you so much sweety^^ nice to work as partner with you
No comments:
Post a Comment